Vertalingen

Na eerst enkele jaren als correspondent/vertaler in meerdere talen bij een scheepswerf te hebben gewerkt, besloot Wim Pols zich aan het eind van de jaren 70 te specialiseren in de Engelse taal. In 1981 behaalde hij het staatsdiploma Tolk-vertaler Engels en het jaar erna de akte MO-A Engels. Hij is ingeschreven als beëdigd vertaler bij de rechtbank in Rotterdam.

In de afgelopen 25 jaar heeft Wim een grote expertise opgebouwd als schrijver/vertaler Engels in de financiële sector. Zo coördineerde hij vele jaren het vertaalwerk voor het Engelse jaarverslag van Nationale-Nederlanden en ING Groep. Ook was hij verantwoordelijk voor de Engelstalige publicaties voor aandeelhouders.

 

Naast zijn dagelijks werk in de financiële sector, vertaalde Wim Pols songteksten en andere teksten voor muziekprojecten. Sinds hij in 2008 begon met zijn eigen bedrijf, heeft hij verschillende vertaalopdrachten gedaan zoals brochures, websites, statuten, reglementen, brochures,  brieven en andere stukken voor pensioenfondsen en andere opdrachtgevers.

 

Wim Pols is lid van het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers en staat ingeschreven bij het Bureau beedigde tolken en vertalers onder nummer 1770. Hij is beschikbaar voor vertaalopdrachten, inclusief vertalingen waarvoor de handtekening van een beëdigd vertaler is gewenst. Ook treedt Wim op als gerechtstolk en als tolk bij notarissen, bijvoorbeeld voor de overdracht van een huis.

Agenda

 

10 december 2017

Country Trail Band >>

 

11 december 2017

Wim Pols en Ria van Buuren >>

 

16 december 2017

Country Trail Band >>



complete agenda